İsviçre´de Acil Çağrı Merkezindekiler İngilizce konuşmak zorunda mı?

Basel-Lanschaft´ta yaşayan ve İngilizce konuşan bir kadın, kızının tıbbı yardıma ihtiyacı olduğu için Pazartesi günü acil durum hattını aradığını, ancak Acil Çağrı Merkezi çalışanlarının İngilizce bilmediği için kendisini anlamadığını iddia etti.

Yaşadığı zor geceden sonra “Aşırı tepki mi veriyorum yoksa sizin de başınıza geldi mi?” sorusu ile Facebook´ta Basel bölgesi Expat grubuna yönelen Fransız kadın, Pazartesi akşamı iki yaşındaki kızının düşüp başını çok şiddetli bir şekilde çarptıktan sonra kusmaya başladığını ve endişe ettikleri için Acil Çağrı Merkezini aradıklarını anlattı.

Acil Çağrı Merkezini ilk kocasının aradığını anlatan kadın, hattaki çalışana İngilizce bilen birinin olup olmadığını sorduklarında ise “hayır, sadece Almanca” cevabını aldıklarını belirtiyor. İkinci kez şanslarını denemek istediklerinde ise kadın başka bir personel ile konuştuğunu, onun da çok az İngilizce biliyor olmasından dolayı olayı anlamasının 5 dakika sürdüğünü vurguluyor. Prime News haberinde kadının, acil yardım hattı çalışanın kendisine İsviçre´de yaşıyorsanız Almanca öğrenmek zorundasınız dediğine dair iddiasına da yer veriyor. Haberde, İsviçre´ye yeni taşınan kadının, Fransızcanın yani sıra İngilizce ve İspanyolca da konuştuğu, kendisinin ve kocasının Almanca bilmediği belirtiliyor.

Kadının sosyal medyada yaptığı paylaşım büyük yankı uyandırırken, birçok kişi benzer bir durum yaşadığını belirtti. Çok sayıda yorumcu, sadece İsviçre´de yaşayanların değil, turistlerin de tıbbi yardıma ihtiyacı olabileceğinden, Acil Çağrı Merkezi çalışanlarının İngilizce bilmiyor olmasının kabul edilemez olduğunu yazdı.

Basel-Landschaft polisi Prime News´a verdiği demeçte, kadının saat 19:38´de Liestal Polis Merkezini aradığını onayladı. Ancak kadının söyledikleriyle çelişen bir açıklama yapan sözcü Roland Walter, söz konusu tıbbi bir sorun olduğu için Liestal Polis Merkezinin kadını derhal Basel Tıbbi Acil Merkezine bağladığını söylüyor.

Ayrıca, tutulan konuşma raporunda sorunun ne olduğu net ve detaylı bir şekilde kaydedildiği söylenirken, bunun da çalışanın ne olup bittiğini çok iyi anladığının ispatı olduğunun altı çizildi. Her iki Basel yetkilisi de haber portalına, çalışanlarının İngilizce bildiğini söylerken, Basel şehrinde itfaiye ve kurtarma memurlarına kısa bir süre önce İngilizceyi B1 seviyesinde bilmelerinin şart koşulduğuna da değindi.

İki yaşındaki kızının durumun iyi olduğu öğrenilen Expat anneye fikir danıştığı kişiler bundan sonra Basel Üniversite Hastanesi’nin çocuk kliniğine başvurması önerirken, orada çalışan personelin çok iyi İngilizce bildiği bilgisini verdiler.

Tags: , ,

Benzer Haberler

İsviçre Dünya’nın En Yenilikçi Ülkesi – Türkiye Kaçıncı Dersiniz?
Yazın ikinci sıcak hava dalgası yavaş yavaş sona eriyor

EKONOMİ

En Çok Okunanlar
Menü